But I want to share it with you anyways.
The Johanson Brothers, Märt and Jaak, play some awesome folk-inspired Estonian music. One of the songs from their awesome 1993 album Põhja Vahemäng (Nordic Interlude) is called Mu Süda Ärka Üles (Wake Up, My Heart). It's a traditional Estonian folk song and they do a wonderful and powerful arrangement.
You can read the Estonian words here if you'd like, but I'll provide you with a (liberal) translation into English here: (I'm using the words from the song, not from the online version--there are fewer verses and a few minor changes)
Awake, my heartTrust me, it's amazing. Here is a youtube video I made with the music playing in the background (if anyone knows of a simple website for recording only audio so that I don't have to have a pointless video with almost no motion, please let me know).
And praise the Creator in song
Who provides us with all that is good
And bears our burdens too
When I laid down to sleep
I buried my head in father's lap
Satan tried to catch me
But father denied him
"Stay calm," you cried
"My child, I will protect you.
He can't hurt you--
You will yet see the light of day"
Your word has come true
I have seen the new day
No harm came near me
Your might sheltered me
I thank you for this
and honor you greatly
I offer up to you sighings
and holy prayers
May your kindness remain always with me
May my heart be a temple to you
May your word nourish me
and show me the heavenward path
Awake, my heart
And praise the Creator in song
Who provides us with all that is good
And bears our burdens too